哈利波特與魔改大師

第三章 我換十億金加隆


    有海格這位老司機帶路,張昊終於順利進入對角巷。一筆閣 www.yibige。com 更多好看小說

    恰好哈利也要去古靈閣取錢,幾人便結伴而行。

    古靈閣是一座高聳的白色建築,第一道門是閃耀着厚重金屬光澤的青銅門,門口站着身穿猩紅鑲金制服的妖精守衛。

    這些妖精守衛也是實力強大的魔法師,但在張昊看來,他們的象徵意義只怕大於實際意義。

    否則也不會有人闖進去偷東西了!

    古靈閣的第二道門由秘銀所鑄,門上攜刻着如下文字:

    陌生人請進,不過你要當心貪得無厭會是什麼下場……

    一味索取,不勞而獲必將受到最嚴厲的懲罰……

    因此如果你想從我們的地下金庫取走一份不屬於你的財富……

    竊賊啊!你已經受到警告……

    當心招來的不是寶藏,而是惡報!

    雖說漢語和英語有很大的語法差別,但張昊不論怎麼翻譯,都感覺這些話很彆扭。

    他心中忍不住暗自吐槽道:「難怪妖精起義會失敗,就這份文化水平也不允許他們成功啊!」

    進了這第二道門,入眼便是寬闊亮堂的大廳。

    大約百十來個妖精坐在長櫃枱後面工作,有的用羽毛筆在厚重的賬本上登記、有的用天平稱錢幣、有的用目鏡檢測寶石……

    總之,妖精們所做的一切,無不與財富有關。

    張昊只是看了幾眼,就收回了目光。

    與此同時,他也走到了頂頭的主櫃枱前。

    櫃枱後面的妖精們一直專注於工作,根本沒感覺到面前多了許多人。

    海格咳嗽一聲,對一個看起來不太忙的妖精說道:「早上好!我們要從哈利波特的保險箱裏取點錢!」

    那名妖精抬起頭,審視海格和哈利片刻,才面無表情的說道:「你有鑰匙嗎?先生?」

    海格連忙在身上四處搜索,找了半天才將波特家的金庫鑰匙找到。


    這個時候,張昊也喚起了另一名妖精的注意。

    那名妖精看了張昊一眼,嚴肅的問道:「您好!迪哥拉爾為您服務!有什麼需要幫助麼?」

    張昊點頭道:「我想開通一個個人賬戶!另外,rmb和金加隆的匯率是多少?」

    名為迪哥拉爾的妖精沉吟道:「一枚金加隆可兌換七十rmb,你需要兌換麼?先生?如果想開通賬戶,請提供你的個人信息。」

    張昊一邊拿出霍格沃茨的錄取通知書,一邊笑問道:「如果想要將古靈閣所有金加隆都換走,大概需要多少rmb?」

    迪哥拉爾以為張昊在開玩笑,不耐煩的說道:「先生,時間就是金錢,請嚴肅對待問題!我要告訴你,沒人能將古靈閣的金加隆全部兌換!那是你一生都無法想像的財富!」

    「是麼?」張昊一本正經的說道:「那就太好了!麻煩你幫我兌換十億金加隆!」

    十億金加隆,約等於七百億rmb。

    張昊存在銀行里的財產,大概就這麼多,而且這個數字每年都要上漲。

    無論他怎麼花,這些錢都是越來越多。

    可他清楚的知道,銀行記錄的只是數字,黃金才是最穩固的貨幣。紙幣中不管是rmb還是美元,都會隨着時間貶值。

    唯有握在手裏的黃金不會被人凍結,而且能在世界任何角落消費。

    張昊甚至計劃,等他能完美釋放無痕伸展咒的時候,就做一個超級大的儲物空間,然後將所有財富都帶在身上。

    其他人並不知道張昊的計劃,他們此刻已經張大了嘴。十億金加隆,這個數字讓他們大腦一片空白。

    張秋知道張昊有錢,但沒想到他會這麼有錢。她忍不住問道:「天吶!我的表弟,你瘋了嗎?你這是認真的?」

    哈利抬頭看向海格,茫然的問道:「十億金加隆是多少英鎊?」

    海格無所適從的說道:「哦!麻瓜的算法我不是太懂,另外十億是多少我也不清楚,或許,你可以去問鄧布利多!」

    櫃枱後面的妖精們也都愣住了,幾乎所有人的目光都被張昊吸引。他們天生迷戀各種財富,而且對天文數字十分敏感。

    所以他們雖然看起來各忙各的,但一聽到十億金加隆這五個字,便立馬將頭轉了過來。

    迪哥拉爾第一次站了起來,他高高在上的俯視張昊,嚴肅的問道:「十億金加隆折合rmb七百億,換算成英鎊也需要五十多億。請問你真的要兌換麼?你有足夠的金錢麼?先生?」

    所有人都看向張昊,這些人的目光都帶着懷疑。如果他不能拿出財產證明,那這裏發生的一切將成為一場鬧劇。

    屆時,明天的預言家日報頭條或許會出現這樣的文字:

    某霍格沃茨新生譁眾取寵,揚言兌換十億金加隆!

    張昊不在乎別人的目光,他淡然拿出一張名片,遞給櫃枱後的迪哥拉爾。然後才氣定神閒的說道:「你們肯定有辦法驗證我的身份,請儘快吧!」



  

『加入書籤,方便閱讀』

相關:    從斗羅開始打卡  玉鑒問道  我有一柄打野刀  我是小說里共同的大反派  

同類最熱
搜"哈利波特與魔改大師"
360搜"哈利波特與魔改大師"
語言選擇